Thứ Hai, 28 tháng 1, 2013

BÊN BỜ AO NƯỚC TRONG

Bên bờ ao  nước trong

(Tặng bạn Quang Trung nhân đọc Bài thơ xuân "SEN" - coi như là commen của tôi)
Dưới đây là lời tiếng nga bài hát "những cái ao nước trong":
ЧИСТЫЕ ПРУДЫ
У каждого из нас на свете есть места, 
Куда приходим мы на миг отъединится,Где память, как строка почтового листа, 
Нам сердце исцелит, когда оно томиться. 
ĐIỆP KHÚC:
Чистые пруды застенчивые ивы, 
Как девчонки смолкли у воды, 
Чистые пруды, веков зелёный сон, 
Мой дальний берег детства, 
Где звучит аккордеон. 
И я спешу туда, там льётся добрый свет, 
И лодки на воде как солнечные пятна, 
Отсюда мы с тобой ушли в круженье лет, 
И вот я снова здесь, и ты придешь обратно! 

ĐIỆP KHÚC:

Чистые пруды застенчивые ивы, 
Как девчонки смолкли у воды, 
Чистые пруды, веков зелёный сон, 
Мой дальний берег детства, 
Где звучит аккордеон. 
Однажды ты пройдёшь бульварное кольцо, 
И в памяти твоей мы встретимся, наверно, 
И воды отразят усталое (знакомое) лицо, 
И сердце исцелят и успокоят нервы. 

ĐIỆP KHÚC:

Чистые пруды застенчивые ивы, 
Как девчонки смолкли у воды, 
Чистые пруды, веков зелёный сон, 
Мой дальний берег детства, 
Где звучит аккордеон. 
У каждого из нас на свете есть места, 
Что нам за далью лет всё ближе, всё дороже, 
Там дышится легко, там мира чистота, 
Нас делает на миг счастливее и моложе. 

ĐIỆP KHÚC:

Чистые пруды застенчивые ивы, 
Как девчонки смолкли у воды, 
Чистые пруды, веков зелёный сон, 
Мой дальний берег детства, 
Где звучит аккордеон.


Dưới đây tôi xin mạn phép "phóng" dịch lời bài hát trên được mọi người bên này rất ưa thích có tên là "Những cái ao nước trong" do ca sĩ nổi tiếng  Igor Talrov trình bày, vì tôi thấy lời bài hát này có phần nào  đấy hợp với tâm tư tác giả bài thơ "SEN".

              Lời lược dịch:


Mỗi chúng ta ai cũng có một nơi
Để đến đấy, nghỉ ngơi thư dãn
(Dù một khoảnh khắc thôi)
Ở nơi ấy,
Trí nhớ gợi lên những dòng lưu niệm
An ủi trái tim ta khi nó mệt mỏi rồi!
 
ĐIỆP KHÚC: 
Bên bờ ao,
Những cây liễu rủ cành e thẹn
Như những cô gái đứng lặng đi
Bên bờ nước trong veo
Bên bờ ao,
Giấc ngủ mơ về một thời dĩ vãng           
Đưa ta về bbến thời thơ ấu xa xôi
Ở nơi ấy,
Tiếng hát xưa vẫn còn vang vọng bồi hồi!
 
(Bỏ qua điệp khúc) 
 
Anh vội đến đây, nơi ánh sáng dịu hiền 
Phản chiếu lên từ những con thuyền 
Và từ đây chúng mình ra đi, 
Em nhớ không?
Giờ anh trở về đây rồi,
Và anh tin em cũng sẽ đến!
 
(Bỏ qua điệp khúc)   
Một lúc nào đó em ơi, hãy nhớ lại 
Trong ký ức em chúng mình sẽ gặp nhau,  
Nước phản chiếu lên khuôn mặt thân quen         
An ủi trái tim để hết đi nỗi buồn sầu. 

(Bỏ qua điệp khúc)  
Mỗi chúng ta ai cũng có một nơi,
Nơi mà với thời gian năm tháng
Càng trở nên gần gũi quý giá hơn   
Ở nơi ấy,
Ta dễ thở và tâm hồn khoan khoái,
Ở nơi ấy,
Sự trong sạch của thiên nhiên
Làm cho ta,
Dù trong khoảnh khắc
Hạnh phúc hơn và trẻ ra hơn! 
Bên bờ ao, Những cây liễu rủ cành e thẹn ......
Ở nơi ấy,
Tiếng hát xưa vẫn còn vang vọng bồi hồi!
(Bỏ qua điệp khúc) 
Và bây giờ mời các bạn nghe Igor Talkov 
hát bài "Những cái ao nước trong"
 
Cũng bài này dưới dạng clip khác:

7 nhận xét:

  1. cám ơn VH đã đưa 1 bài hát rất hay,bài hát nói nhiều về những ngày qua ,nhũng ngày rất đẹp.bài hát như nói nối lòng của các bạn LS.QL.mình rất thích câu hát như nói hộ tâm trạng của mình
    "Em nhớ không?Giờ anh trở về đây rồi,Và anh tin em cũng sẽ đến!"
    chúc bạn và gia đình đón Tết QUÝ TỊ vui vẻ!

    Trả lờiXóa
  2. Lời bài hát hay quá bạn ạ, rất hợp với tâm tư của lứa tuổi chúng mình.

    Trả lờiXóa
  3. Nghe bài hát lại nhớ những ngày ở kharkov bọn mình thường được nghe những bài hát hay; đặc biệt là dân ca Nga và Ucraina. Hồi ấy còn dùng máy hát quay đĩa chứ không có "máy móc" hiện đại như bây giờ.

    Trả lờiXóa
  4. Mình thật sự cảm động khi nghe bài hát này ( Nhất là qua lời dịch ca từ của V.Hùng). Không ngờ cảm hừng của tác giả ca từ bài hát và tác giả của bài thơ Sen lại có sự đồng điệu, dù ở rất xa nhau . Đứng bên bờ ao "nước trong" người thì nghĩ đến " Những cây liểu rủ, cành e thẹn", người thì nghĩ đến "Sen hồng chúm chím bên bờ ao xưa" . Và rồi, rất bất ngờ, cả 2 đều đã nhận ra , đó chính là " Em" của ngày xưa hồn nhiên trong trắng. Cái trong trắng tinh khôi của thiên nhiên chưa bị cơn bão đô thị hóa làm cho biến dạng ! Một lần nữa cảm ơn bạn thân Việt Hùng .

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn các bạn đã có những lời chia sẻ đồng cảm! Mỗi chúng ta ai mà chả có MỘT kỷ niệm ĐẸP của thời thơ ấu nhất là ở cái tuổi "dại khờ". Tôi rất thích bài hát này vì lí do đó, và tôi tin rằng ban NThanh, tác giả bài "SEN" có khi cả bạn Tiến Hoàn, TrHải và tất cả những bạn nào RẤT THÍCH bài này cũng đều vì lí do đó!

      Xóa
  5. Rất tiếc là không nghe được nhạc bài hát. Chỉ xem lời thôi Việt Hùng ạ, nhưng mình rất xao xuyến cảm động. cảm ơn bạn nhiều.
    Đầu năm quý tị chúc bạn và gia đình mạnh khỏe, tràn đầy niềm vui và hạnh phúc

    Trả lờiXóa
  6. Cảm ơn bạn Trâm đã vào xem và có lời chúc Tết đầu năm. Một lần nỡa chuc Trâm và gia đình Năm mới mạnh khoẻ HẠNH PHÚC!
    Không hiểu sao, còn mình vừa ấn vào cả hai clip đều có nhạc. Bạn thử lại xem thế nào nhé. VH.

    Trả lờiXóa